{"id":1767,"date":"2016-10-24T14:38:53","date_gmt":"2016-10-24T14:38:53","guid":{"rendered":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/?p=1767"},"modified":"2016-10-25T22:56:07","modified_gmt":"2016-10-25T22:56:07","slug":"el-trabajo-y-la-crisis","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/el-trabajo-y-la-crisis\/","title":{"rendered":"El trabajo y la crisis"},"content":{"rendered":"<p>Los mexicanos tenemos tantos a\u00f1os viviendo en crisis, que ya hasta creo que aprendimos, si no a amarla, por lo menos a tolerarla, a vivir con ella como un mal necesario, como uno de esos parientes que de repente llegan a\u00a0quedarse en nuestra casa por unos d\u00edas y cinco a\u00f1os despu\u00e9s todav\u00eda est\u00e1n ah\u00ed y no hay manera de sacarlos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Estando en crisis econ\u00f3mica \u201ca querer y sin ganas\u201d aprendemos muchos t\u00e9rminos que conviene analizar desde su ra\u00edz, para entenderlos mejor:<\/p>\n<p>La palabra CRISIS proviene del griego \u201ccrisis\u201d que es un esfuerzo, lucha juicio o distinci\u00f3n. Los romanos usaron la palabra con el sentido de \u201cmomento decisivo de cambio en el proceso de una enfermedad\u201d, pero hoy significa otra cosa: La crisis es el momento decisivo en un negocio es grave y de consecuencias importantes. Es la situaci\u00f3n de un asunto cuando est\u00e1 en duda su continuaci\u00f3n, modificaci\u00f3n o cese. Es dificultad o decaimiento\u2026 \u00a1Uf, qu\u00e9 dif\u00edcil es describir la crisis!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Estoy casi por decirle que la definici\u00f3n de \u201ccrisis\u201d es como esa anti definici\u00f3n que dice que el amor se siente mas no se define.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La palabra TRABAJO proviene del lat\u00edn <em>tripalium<\/em> que era nada menos que un instrumento de tortura o sea que el nombrecito no podr\u00eda ser m\u00e1s adecuado. <em>Tripalium<\/em> quiere decir \u201cque tiene tres palos\u201d por la forma en que se constru\u00eda ese aparato destinado a \u201cdarle infierno\u201d a la gente. En otro enfoque se dice que el trabajo como tormento es un concepto ya no vigente y que ha dado paso a \u201cacci\u00f3n y efecto de ocuparse en cualquier ejercicio, obra o ministerio\u201d porque el trabajo es adem\u00e1s una actividad f\u00edsica o intelectual que la sociedad impone al individuo o bien que el individuo mismo se impone con el\u00a0 prop\u00f3sito de lograr un fin determinado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FINANZAS es un galicismo\u2026 y eso \u00bfes bueno o es malo? Pues ni bueno ni malo. simplemente quiere decir que, como tantos otros vocablos de nuestro idioma, procede del franc\u00e9s. Palabras como esa se llaman galicismos porque antes Francia era territorio de Las Galias.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Antiguamente FINANZA significaba fianza, pago o rescate, en un momento determinado pas\u00f3 a ser lo referente a los \u201crecursos pecuniarios\u201d y modernamente las FINANZAS son los \u201crecursos econ\u00f3micos o rentas del Estado\u00bb. La palabra naci\u00f3 de la idea de darle FIN a una deuda cuando la pagabas, cuando la finiquitas. Hoy se usa solamente en plural como sin\u00f3nimo de \u201chacienda p\u00fablica\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Vale aqu\u00ed recordar que las formas del verbo financiar en tiempo presente no deben llevar acento en la i. No se debe decir yo financ\u00ed\u00ed\u00edo sino yo finaaaancio, No es tu financ\u00ed\u00ed\u00edas sino tu finaaaancias y as\u00ed sucesivamente. Lo menciono porque es un error que surge con mucha frecuencia.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Los mexicanos tenemos tantos a\u00f1os viviendo en crisis, que ya hasta creo que aprendimos, si no a amarla, por lo menos a tolerarla, a vivir con ella como un mal necesario, como uno de esos parientes que de repente llegan a\u00a0quedarse en nuestra casa por unos d\u00edas y cinco a\u00f1os despu\u00e9s todav\u00eda est\u00e1n ah\u00ed y&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":1770,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[11],"tags":[18,14,19,13,16,17,15],"class_list":["post-1767","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-comodijo","tag-como","tag-crisis","tag-dijo","tag-finanzas","tag-lenguaje","tag-palabras","tag-trabajo","description-off"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1767","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1767"}],"version-history":[{"count":7,"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1767\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1814,"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1767\/revisions\/1814"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1770"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1767"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1767"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/reacom.mx\/sitio\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1767"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}